February 19th, 2009

Fayum

Чуковский

Только что, читая Воспоминания о Корнее Чуковском, вычитала интересное.

В. Смирнова рассказывает о том, что,
"[Чуковский] узнав, что ее сын зимой занимался английским языком с учительницей, сказал, что нехорошо делать перерыв в занятиях языком, и вызвался сам с ним заниматься. Он настоял, чтобы Вова и его товарищ Миша Гаспаров, тоже живший возле нас, приходили к нему каждый день, устраивал им диктовки, или заставлял их читать английских поэтов, или просто говорил с ними по-английски."

А дальше уже сам Гаспаров рассказывает о занятиях:
"Диктовки" его были не совсем обычные. Он диктовал по-русски, а мы должны были записывать по-английски. Фразы были странные, например, такие: "Вежливый вор приподнял шляпу и сказал: "Старинные замки лежат во прахе, господин инспектор!"

Теперь про М.Л. Гаспарова становится немного больше понятно.